結論:
生命不斷流去,但我們也不忘記,忘記過去回忆和我們的友誼,
因在這大地上,我們永遠是好朋友。
這道歌本人十分喜歡,一來是講朋友,一來是說gundam的機師們,歌詞有深道,講我們一直生存,朋友們一起成長,但長大後我們因不同的人生變得像不相識,一直用昨天重複明天,走上不同路,即使一味逞強,炫耀着勇气,但一個人是不能生存的,當然我希望朋友們和我可以達成願望,然而大家在不同的路上行走,我都希望朋友們不要忘記我們的友誼和回憶,這是世上最美麗的寶物,刻時是搖遠,無法再見,但朋友們都要記得我們永遠都是朋友。
轉注:这是一个描述友情的诗篇,以电子轻摇滚的铿锵有力来烘托肃穆背后
的笑魇,道是喜跃却分明透着丝丝别离前的残酷,温暖与刺痛同行。
『高达OO』的故事渐渐走近高潮,那些坚毅着的少年,此刻在我们眼前的
背影竟然朦胧了起来。是友情凝聚了他们,还是他们锻造了友情?我们不曾
知晓,但能明了:在所有的幸福背后,有人站起来,有人倒下去,不再醒来...
同(おな)じ笑颜(えがお)してた
我們曾經都是有一樣的笑容,
そんな仆(ぼく)らも几年(いくねん)も重(かさ)ね过(す)ぎて
也曾一起經歷,多年,有快樂有不快樂
すれ违(ちが)う景色(けしき)を
可惜,現在我們只是直行直過,擦身而過,
受(う)け入(い)れられずにもがいてる
我們格格不入,痛苦反抗著現實。
无駄(むだ)なプライド舍(す)て去(さ)り
將所謂的高傲,通通放下吧
この世界(せかい)に优(やさ)しさを
向世界展露我們的溫柔吧~
這到說明,我們一起經歷好多時光,
有一樣的笑容,
,可惜現在我們直行直過,
好像互不相識,點解不能將所謂的高傲,
通通放下吧,向世界展露我們的溫柔吧~
I Gotta Say
我要说
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても
即使一味強出頭,顯露勇氣
一人(ひとり)では生(い)きられない
一個人也不能生存下去。
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら
那日我們曾約定的
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ
仍深深残留在我的心底
今(いま)でも
即使如今
一味逞強,顯露勇氣,
但一個是不可能這樣生存下去的,
那天我们曾许下的约定,到現在,
還有我心中。
别(わか)れてまた出会(であ)い
重復又重復悲歡離合
新(あら)たな道(みち)に 光(ひかり)见(み)つけ歩(ある)き出(だ)す
尋覓光芒,開始展開旅程。
生(う)まれてからずっと
從降生那時起,我们就一直
缲(く)り返(かえ)すことで 繋(つな)がってく
用不斷的重復 來迎接着明天
いつの间(ま)に君(きみ)と仆(ぼく)も
不知不覺我們也巳經
それぞれ未来(みらい)を手(て)にして
各自找到了自己的未來
一次次的悲歡離合,為著光芒,而前進
,從出生我們就不停用重複,來迎接着明天,
但不知不覺我們也巳經,各自找到了自己的未來。
I Gotta Say
我要说
远(とお)く离(はな)れていても 会(あ)えなくても
就算相隔有多搖遠 也許是無法再見面
强(つよ)い绊(きずな)はあるから〖
我們也有著堅强的羈絆
「梦(ゆめ)が叶(かな)いますように」
願我们的夢想能夠實現
心(こころ)の底(そこ)から祈(いの)っているよ
心中一直抱着這種心願
就算我們有多遠,不能見到面,我們都是同伴,
有一個堅强的羈絆,
希望我們能實現夢想,我心中一直許願著。
We're friends forever
我們永遠是朋友
また会(あ)うことを誓(ちか)い ゆびきりして
勾着手指 許下重逢那個誓言
仆(ぼく)らは歩(ある)き出(だ)したね
然後我們從此各自走上旅途
见(み)えない行先(ゆきさき)へと
向着前方看不見的終點
迷(まよ)いながらでも 进(すす)んでいるよ
即使迷茫依旧不断前进
我們永遠是朋友,勾着手指,許下重逢那個誓言,
然後我們從此走到各自應為對的旅途,
向看不見的終點衝前,也許迷網有會向前
いつでも
無論何时
変(か)わりゆく季节(きせつ)と
〖不断变迁的四季〗
瞬间(とき)の中(なか)
〖与一个个瞬间中〗
懐(なつ)かしいmelodies
〖回响着令人怀念的旋律〗
大人(おとな)になっても
〖即使长大成人后〗
色(いろ)褪(あ)せはしないよ
〖也丝毫不会褪色〗
不論何時,四季變化萬千,与一个个瞬间中,
回响着令人怀念的旋律,我們長大成人后,也不會褪色。
仆达(ぼくたち)のprecious memories
〖那属于我们的美好回忆〗
那是我們的美好回憶
I Gotta Say〖
我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても
〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない
〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら
〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ
〖仍深深残留在我的心底〗
一味逞強,顯露勇氣,但一個是不可能這樣生存下去的,
有一個堅强的羈絆,希望我們能實現夢想,我心中一直許願著。
As life goes on...
〖生命不断地流逝〗
生命不斷流走
忘(わす)れちゃいけないからYeah
〖我们也绝对不能忘记〗
Don't let it go...
〖别让回忆与友谊消逝〗
この広(ひろ)い大地(だいち)と仲间(なかま)达(たち)のこと
〖这片广阔的大地 和永远的朋友〗
所以我們不能忘記,不要讓回憶與友誼消逝,在這片廣闊大地,和永遠的朋友
【TV动画】『机动戦士ガンダムOO』<机动战士高达OO> 第二季片尾曲
作词:ステファニー & 矢住夏菜| 作曲:Joe Rinoie & MASAKI | 编曲:Joe Rinoie & 峰正典
演唱:ステファニー <Stephanie>
Made By 『月光疾风TT』<GaRReTT>
☆★ For dear MoniQue ★☆
同(おな)じ笑颜(えがお)してた〖曾经我们 带着同样的笑容〗
そんな仆(ぼく)らも几年(いくねん)も重(かさ)ね过(す)ぎて〖也曾共同经历过 多年时光〗
すれ违(ちが)う景色(けしき)を〖可是如今 擦身而过的景色〗
受(う)け入(い)れられずにもがいてる〖我们却格格不入 苦苦挣扎〗
无駄(むだ)なプライド舍(す)て去(さ)り〖将无谓的高傲统统抛下〗
この世界(せかい)に优(やさ)しさを〖向世界展现出你的温柔〗
I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
今(いま)でも〖即使如今〗
别(わか)れてまた出会(であ)い〖一次次悲欢离合〗
新(あら)たな道(みち)に 光(ひかり)见(み)つけ歩(ある)き出(だ)す〖为寻觅光芒 迈上新的旅程〗
生(う)まれてからずっと〖从降生之刻起 我们就一直〗
缲(く)り返(かえ)すことで 繋(つな)がってく〖用不断的重复 迎接着明天〗
いつの间(ま)に君(きみ)と仆(ぼく)も〖不知不觉间我们也已经〗
それぞれ未来(みらい)を手(て)にして〖各自找到了自己的未来〗
I Gotta Say〖我要说〗
远(とお)く离(はな)れていても 会(あ)えなくても〖即使相隔遥远 无法再见面〗
强(つよ)い绊(きずな)はあるから〖我们也有着坚强的羁绊〗
「梦(ゆめ)が叶(かな)いますように」〖愿我们的梦想能够实现〗
心(こころ)の底(そこ)から祈(いの)っているよ〖心中一直怀着这个心愿〗
We're friends forever〖我们永远是朋友〗
また会(あ)うことを誓(ちか)い ゆびきりして〖勾着手指 许下重逢的誓言〗
仆(ぼく)らは歩(ある)き出(だ)したね〖我们从此各自走上旅途〗
见(み)えない行先(ゆきさき)へと〖向着前方看不见的终点〗
迷(まよ)いながらでも 进(すす)んでいるよ〖即使迷茫依旧不断前进〗
いつでも〖无论何时〗
変(か)わりゆく季节(きせつ)と〖不断变迁的四季〗
瞬间(とき)の中(なか)〖与一个个瞬间中〗
懐(なつ)かしいmelodies〖回响着令人怀念的旋律〗
大人(おとな)になっても〖即使长大成人后〗
色(いろ)褪(あ)せはしないよ〖也丝毫不会褪色〗
仆达(ぼくたち)のprecious memories〖那属于我们的美好回忆〗
I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
As life goes on...〖生命不断地流逝〗
忘(わす)れちゃいけないからYeah〖我们也绝对不能忘记〗
Don't let it go...〖别让回忆与友谊消逝〗
この広(ひろ)い大地(だいち)と仲间(なかま)达(たち)のこと〖这片广阔的大地 和永远的朋友〗
沒有留言:
張貼留言